Dienst

Dienst
{{stl_3}}D{{/stl_3}}{{stl_52}}ie{{/stl_52}}{{stl_3}}nst {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}di:nst{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}-[e]s{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}-e{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_10}}m {{/stl_10}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}abhängiges Arbeitsverhältnis{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}praca {{/stl_14}}{{stl_15}}f, {{/stl_15}}{{stl_14}}służba {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}bei jdm \Dienst tun {{/stl_22}}{{stl_14}}służyć u kogoś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdn vom \Dienst befreien {{/stl_22}}{{stl_14}}zwolnić kogoś ze służby {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}außer \Dienst {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}in der Freizeit{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}po pracy{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}im Ruhestand{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Lehrer: {{/stl_40}}{{stl_14}}na emeryturze{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}Beamte{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Offizier: {{/stl_40}}{{stl_14}}w stanie spoczynku {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}öffentlicher \Dienst {{/stl_22}}{{stl_14}}służba {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_14}}publiczna {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Ausübung der Berufs-{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}Amtspflicht{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}dyżur {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}welche Apotheke hat heute \Dienst? {{/stl_22}}{{stl_14}}która apteka ma dzisiaj dyżur? {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}vom \Dienst {{/stl_22}}{{stl_14}}dyżurny {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}im \Dienst sein {{/stl_22}}{{stl_14}}być w pracy{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}mieć dyżur{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Polizist{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}Feuerwehrmann{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}być na służbie {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_37}}meist Pl {{/stl_37}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Unterstützung{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}Gefallen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}przysługa {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm einen \Dienst erweisen {{/stl_22}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}o {{/stl_60}}{{stl_49}}leisten{{/stl_49}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}wyświadczyć komuś przysługę {{/stl_14}}

Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Dienst — der; (e)s, e; 1 nur Sg; die berufliche Arbeit, besonders als Beamter, Soldat, Arzt, Krankenschwester o.Ä. <den / zum Dienst antreten; im / außer Dienst sein; Dienst haben, machen, tun; sich zum Dienst melden; einen Dienst ausüben, verrichten,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Dienst — steht für: eine Leistung für andere Personen, siehe Dienstleistung die Berufstätigkeit von Amtspersonen, siehe öffentlicher Dienst im kirchlichen Sinne: dem Menschen etwas Gutes tun; siehe Diakonie Dienst (Architektur), in der Gotik eine dünne… …   Deutsch Wikipedia

  • Dienst — der; [e]s, e; auch zu Diensten stehen; etwas in Dienst stellen (in Betrieb nehmen); außer Dienst (Abkürzung a. D.); der D✓diensthabende oder Dienst habende Beamte; die D✓diensttuende oder Dienst tuende Ärztin; D✓dienstleistende oder Dienst leist …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Dienst- — im Subst, betont, begrenzt produktiv; 1 für berufliche Zwecke, im ↑Dienst (1) gebraucht; das Dienstabteil <im Zug>, die Dienstmütze, das Dienstsiegel, der Dienststempel, das Diensttelefon 2 aus beruflichen Gründen; die Dienstfahrt, der… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Dienst — Sm std. (8. Jh.), mhd. dien(e)st m./n., ahd. dionōst, as. thionost Stammwort. Aus g. * þewanōsta m. Dienst , auch in anord. þjónasta, þjónusta f., ae. þēonest , mit st Suffix zu dienen. ✎ RGA 5 (1984), 410 417; LM 3 (1986), 1003f.; Röhrich 1… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Dienst — Porté en Alsace et en Allemagne, le nom devrait correspondre au moyen haut allemand dienest (= serviteur, équivalent de Diener). Le terme est à rapprocher du mot Dienst (= service, ministère, corvée) …   Noms de famille

  • Dienst — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Service • Gottesdienst Bsp.: • Er steht im Dienst (bei) der Königin. • Ich denke sie haben einen Fahrkartenservice. • Jede Woche wird ein AIDS Gedenkgottesdienst abgehalten …   Deutsch Wörterbuch

  • Dienst — Dienst, 1) im Allgemeinen jede Thätigkeit, welcher sich Jemand zum Nutzen eines anderen unterzieht; 2) im nationalökonomischen Sinne die durch Arbeit (mechanische od. geistige Thätigkeit) dargestellte Leistung, wofür eine Gegenleistung (meist… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dienst — Dienst, ein abgerundeter u. mit Fuß u. Capitäl versehener Winkelpfeiler, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Dienst — Dienst, die Ausübung aller dem Soldaten obliegenden Verrichtungen. Den innern D. regeln die Vorschriften über Urlaub, Krankheit, Gesuche und Beschwerden, Meldungen, Ehrenbezeigungen, Verheiratung, Todesfälle, Anzug, Schriftverkehr und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • -dienst — der; im Subst, begrenzt produktiv; eine Organisation oder Gruppe mit bestimmten Aufgaben; Bereitschaftsdienst, Einsatzdienst, Ermittlungsdienst, (Katastrophen)Hilfsdienst, Nachrichtendienst, Ordnungsdienst, Rettungsdienst, Sanitätsdienst,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”